איש העפיפונים, לעזאזל כן: היסטוריה של המילוט הטוב ביותר של DC
איש העפיפונים, לעזאזל כן: היסטוריה של המילוט הטוב ביותר של DC
Anonim

כאשר בוחנים את ביטויי התפיסה הגדולים ביותר בתולדות קומיקס, ישנם כמה מתמודדים ברורים. "Hulk Smash" צעק לפני ההרס, "חושי הספיידי שלי מעקצלים" לפני שנבל עכביש מכה, והמוטו המתקצר כל הזמן של באטמן, עכשיו פשוט: "אני באטמן." אבל בזמן הקצר שחלף מאז תקומה של DC, שורה אחת מהנבל הקומי עפיפון מן הפכה באופן בלתי צפוי למשפט התפיסה הטוב ביותר של DC. האם זה ראוי? ועוד איך.

רק לפני מספר שנים, מעריצי באטמן הממוצעים אפילו לא היו יודעים מי זה עפיפון מן. הדמות לא הייתה נבל ידוע מאוד כשהציג את באטמן מספר 133 על ידי ביל פינגר ודיק ספראנג. עפיפון מן, כפי שהשם מרמז, היה נבל מטופש בשם צ'אק בראון שהשתמש בנשק עפיפון כדי לבצע פשעים. אבל איש העפיפונים הומצא מחדש בריצת באטמן הנוכחית של טום קינג, והופיע בגיליון השישי בלבד … תוך שהוא מביא את הביצוע הראשון שלו ל" איש העפיפונים. לעזאזל כן. " ואף מעריץ לא ידע אז עד כמה ייקון זה יהפוך.

המשך לגלול כדי להמשיך לקרוא. לחץ על הכפתור למטה כדי להתחיל מאמר זה בתצוגה מהירה.

התחל עכשיו

עפיפון מן וביטוי התפיסה שלו הופיעו כמה הופעות קטנות יותר בגיליונות עתידיים, לפני שקינג עשה את מה שהוא עושה הכי טוב: לפרק את הדמות. ב באטמן מספר 27, קינג חשף את המקור קורע הלב האמיתי שמאחורי מה שנראה כמו ביטוי מופת מטופש ומגרה את עצמו. כאשר בראון עדיין היה פושע בדרגה נמוכה כשהוא נזכר בימיו הקודמים בחקר הרוח, הוא לקח את בנו עפיפון עפיפון. כששאל את צ'ארלי אם הוא נהנה מהפעילות, צ'ארלי הגיב, "לעזאזל, כן." רגע נוגע ללב, שהקים שברון לב כשמלחמת הבדיחות והחידות הובילה את החייזר לחטוף את צ'רלי ולהרעיל אותו באמצעות מיתר עפיפונים. כזה היה העונש על כך שצ'אק "בגד בו", והשאיר אותו לצפות בחוסר אונים בבנו מת בבית החולים.

בראון לנקום בחידון, בראון יוצר פרסונה חדשה. בעזרת הידע שלו בתחום האווירודינמיקה לבניית עפיפון ענק, הוא עושה תחפושת ותופס את המעטפת של עפיפון מן. וכך, קינג הפך בדיחה לאחד המקורות קורעי הלב בכל ההיסטוריה של DC. ההתפתחות של העפיפון מן הנבל ברשימת D למישהו שקוראים היה אכפת לו באמת הייתה טרגית באופן בלתי צפוי. וכמעט בן לילה, "עפיפון איש, לעזאזל כן" הפך לחיבוק אהוב על אוהדים הן של השטות והעצב. באופן מזעזע, קינג לא כלל במקור את משפט הביטוי בתסריט שלו. כפי שהסביר לפוליגון, הוא הוסיף את השורה בהמשך תהליך הכתיבה:

איוון רייס צייר פאנל נוסף בספר קומיקס שכתבתי, והיה לי … רק הוספתי את העפיפון מן כי פשוט הייתי צריך שמישהו באטמן יכות, או שגות'אם גירל יעבור אגרוף … הוא הוסיף פאנל נוסף; 'טום, פשוט תוסיף קצת דיאלוג לזה' … אז פשוט הכנסתי 'לעזאזל כן'. פשוט יש מאין? אהבתי שהוא רק אומר את שמו שלו, 'איש העפיפונים'. הוא גונב דברים; "איש העפיפונים, כן, לעזאזל."

הקומדיה עדיין עומדת מאחורי משפט המשפט של עפיפון מן, למרות ההסבר הטרגי שלה. לאחרונה, סדרת הארלי קווין של DC Universe הביטוי מנוגן כמגביר אגו עבור עפיפון מן (שיש לו תפקיד די גדול בסדרה בהתחשב בחוסר הערעור המוני של הדמות). קשה להאמין שה- Kite Man השתנה מנבל לכאורה עם תו אחד לדמות ששווה לדאוג לה, אבל הנה אנחנו כאן. ומי יכול היה לראות אי פעם עלייה כזו לגדולה?

איש העפיפונים. ועוד איך.